درمان خانگی از سراسر جهان

آیا می‌دانستید که در سوریه از ترکیب زیره‌ی سیاه آسیاب شده و عسل به عنوان تقویت کننده‌ برای بچه‌ها استفاده می‌شود؟یا در ایتالیا دم‌کرده‌ی برگ بو و لیمو و عسل را برای درمان دل‌درد می‌نوشند؟ یا در ایران به زن زائو زیره و رازیانه ‌می‌دهند و هندوانه را به عنوان تب‌بر می‌شناسند؟

دسترسی راحت و ارزان به درمان‌های خانگی از مزیت‌های آن است. درمان‌های خانگی انتقال دهنده‌ی تجربه‌ها و مفاهیم بین انسان‌ها هستند. شرایط، حس و دریافتی که در آن لحظه‌ی به کاربردن درمان خانگی وجود دارد و منتقل می‍شود مفهوم آن را می‌سازد. آن آدم نازنینی که در زمان درد؛ یک روش درمانی خانگی را پیشنهاد می‌کند، آن خاطره‌ی شیرینی که از لحظه‌ی شفا می‌ماند و آن تصور شفابخشی یک جوشانده‌ی دارویی یا یک روغن گیاهی؛ شاید خود به اندازه‌ی خاصیت دارویی آن روش‌ درمانی نقش شفابخشی داشته باشند.

 

انتقال سینه به سینه‌ از مهمترین روش‌های تبادل دانسته‌های مربوط به سلامت است. بیشتر این زنان هستند که در این تبادل اطلاعات شرکت می‌کنند و از این دانسته‌ها استفاده‌ی عملی می‌کنند. در بسیاری از فرهنگ‌ها زنان نقش اصلی را در رسیدگی به سلامت کودکان و حتی بزرگسالان در دایره‌ی قوم خویش خود دارند.

 

درکتاب «درمان خانگی از سراسر جهان» دستورالعمل‌های فراوانی از کشورها و فرهنگ‌های مختلف گردآوری شده که  زنان شرکت کننده در ورکشاپ‌ها در خلال تبادل تجربیات و اطلاعاتشان با دیگر شرکت کننده‌گان و گردآورندگان این کتاب به اشتراک گذاشته‌اند.

این علاقه‌ی عمومی به روش‌های شفابخشی در فرهنگ‌های بیگانه باعث شد تا متخصصین  بوم‌شناسی هم به این حوزه ورود کرده، در نتیجه‌ی آن در آپریل سال 2012 نمایشگاهی در زمینه‌ درمان بومی با عنوان « ادویه‌جات سیبلی و بخورهای خوراکی» و «روش‌های درمانی مهاجر»  در برلین برگزار شود.

در چارچوب این نمایشگاه در کنار ورکشاپ‌های متعدد و سخنرانی و نمایش تصاویر در فرمت‌های گوناگون به موضوعاتی مثل  شمنیسم شهری، طب گیاهی، طب سوزنی و آشپزی با روش آیووردا … پرداخته شد.

در قالب یکی از این ورکشاپ‌ها که طی سه روز متوالی برگزار شد، زنان درباره‌ی روش‌های درمان خانگی آموزش دیده و در عین حال دانش خودشان را با دیگران به اشتراک گذاشتند. شرکت‌کنندگان گروهی بیست نفره از زنان با اصالت ترک، لبنانی، مصری، سوری و همچنین از کشورهای اروپای شرقی و شرق آسیا و … بودند.

به محض ورود این زنان به جلسه‌ی اول؛  رنگارنگی و تفاوت پوشش و گوناگونی تجربیاتشان جلب توجه می‌کرد.

“سین” از بنگلادش برای سایرین توضیح داد که« روغن کلزا برای ما اهمیت زیادی دارد. از نوزاد گرفته تا سالمند، همه از آن بهره می‌برند. ما از روغن کلزا به عنوان روغن ماساژ برای آرام کردن نوزادان استفاده می‌کنیم. در زمان سرماخوردگی هم قبل از دوش گرفتن؛ بدن را با روغن کلزا ماساژ می‌دهیم. دست و پاها را با روغن گرم ماساژ داده و به وقت گوش‌درد عصاره‌ی سیر را با روغن کلزای گرم مخلوط کرده در گوش می‌چکانیم. روغن کلزا همچنین در پخت و پز و تهیه‌ی انواع غذا کاربرد دارد.»

همانقدر که روغن کلزا برای بنگلادشی‌ها اهمیت دارد؛ روغن شیا ( روغن میوه‌ی درخت قلم) در غرب آفریقا کاربرد دارد.

“الف” اهل بورکینافاسو می‌گوید« ما از روغن شیا برای ماساژ دادن استفاده می‌کنیم. اعتقاد داریم که ماساژ دادن بچه‌ها با روغن شیا باعث استحکام استخوان‌های آن‌ها می‌شود. بزرگسالان هم از ماساژ روغن شیا برای مقابله با خستگی استفاده می‌کنند»

‌استفاده‌ی روزمره از اینگونه درمان‌های خانگی برای خود و یا دیگری به خودی خود، حتی با درنظر نگرفتن خاصیت دارویی مواد استفاده شده، خاصیت شفابخشی و بهبودی دارند. این خاصیت حتی در این ورکشاپ‌های سه ساعته هم وجود داشت و همه با خاطره‌ای فراموش‌نشدنی جلسات را ترک کردند. استقبال چشمگیری که از این برنامه‌ها در ارتباط با انتقال سینه‌ به سینه‌ی دانسته‌های حوزه‌ی سلامت با ریشه در فرهنگ‌های گوناگون شد موجب آن شد که آنت کرکهوف و کارولین کنتنتین، نویسندگان کتاب «درمان خانگی از سراسر جهان»، با اشتیاقی مضاعف این پروژه را ادامه دهند. آن‌ها در نظر دارند مجموعه‌ی ویدیویی را با موضوع درمان خانگی تهیه کرده و در فضای اینترنتی منتشر کنند.

 

در صورتی که نقطه نظر یا پیشنهادی در زمینه‌ی روش‌های درمان خانگی دارید می‌توانید آن را از طریق آدرس‌های زیر با ما درمیان بگذارید:

 

info@werkstatt-ethnologie.de

a.kerckhoff@naturundmedizin.de

 

نویسنده: آنت کرکهوف و کارولین کنتنتین

 

ترجمه: صدف فراهانی